I am studying English.

The first Melty Blood was released in 2003.
At that time, it was a “doujin” game, a game known only to enthusiasts.
Later, Melty Blood became available in game arcades.
A PlayStation 2 version was also released.

Melty Blood, a game originally known only to enthusiasts, is now gaining more and more recognition.

Then, Melty Blood fans began to appear overseas as well.

Until then, I thought that if I could make an interesting game, that would be enough.

But if there were Melty Blood fans overseas, I thought that Melty Blood would be more interesting in a world where people from many countries could communicate with each other through Melty Blood.

UNDER NIGHT IN-BIRTH was also released, and it has been 11 years since its release.

UNI2 will be released next year.

I would like to see a world where many gamers interact with more French-Bread games.

That’s why I’m studying English little by little.

I’m using a translation app now, but I hope to be able to communicate with everyone directly someday.

UNI2 Official Web